M6 TERJEMAHAN UJARAN
(199797) (199826)
Strategi
Singkatan Perkataan
S1
: Awak pergi tak semalam?
S2
: Tak. Mak saya tak bagi. Awak
pergi tak?
S10 : Eh, dia datang kat sana ke?
S10
: Mak dia ni yang marah saya semalam.
Word
Abbreviation Strategy
S1 : You went not yesterday?
S2 : don't. I'm not for. You went not?
S10 : Eh, he came kat there to?
S10 : Mak him
ni who annoyed me yesterday.
Word
Abbreviation Strategy
S1 : Did yo go yesterday?
S2 : No, because my mother did not allow it. How about you?
S10 : Eh, did he come there?
S10 : Yesterday
his mother is the one angry at me.
Perkataan Baharu Tiada Makna
S4 : Orang kat kedai kat tepi jalan tu memang bombom!
S10
: Saya guna kayu tong tu.
S10
: Panaslah kat luar tu. Macam weng je kepala saya nanti.
New Words No Meaning
S4 : People kat shop kat roadside is
indeed a bombom!
S10 : I use wood barrel tu.
S10 : Heat your outside kat. Like weng je
my head later.
New Words No Meaning
S4 : People at the roadside shop are
bombs!
S10 : I use that barrel wood.
S10 : It is hot outside. Later my head
will be dizzy.
Penafian/Percanggahan
S7
: Saya tak ambil pensel awak tau.
S8
: Dia tak buatlah.
S9
: Bukan dia yang makan tadi.
S10
: Dia tak pergi sanalah.
S4
: Awak salahlah. Dia yang betul.
S5
: Eh bukan yang itu. Mesti yang depan tu.
S6
: Taklah. Jawapan tu salah.
S7
: Saya tak suka lah dia jawab macam tu
Disclaimer/Contradictions
S7 : I don't take your pencils.
S8 : He didn't do it.
S9 : Not him who ate it earlier
S10 : He didn't go there.
S4 : You're wrong. He's the right one.
S5 : Eh isn't that one. Must be the front of the tu.
S6 : No. The answer is wrong.
S7 : I don't like him to answer like tu
Disclaimer/Contradictions
S7 : I don't take your pencils.
S8 : He didn't do it.
S9 : He was not the one who ate
S10 : He didn't go there.
S4 : You're wrong and he's the right one.
S5 : Eh no, it’s not that one. Maybe in front.
S6 : No. The answer is wrong.
S7 : I don't like he answering like that
Persoalan
S1
: Kenapa dia jawab macam tu?
S2
: Siapa yang pergi kedai semalam?
S3
: Kedai itu besar ke?
S4
: Dia pergi mana?
Question
S1 : Why did he answer like tu?
S2 : Who went shop yesterday?
S3 : The store is huge to?
S4 : He's gone where?
Question
S1 : Why did he answer like that?
S2 : Who went to the shop yesterday?
S3 : Is that the store is huge?
S4 : Where he goes?
Pengulangan
S4
: Dia pergi. Dia pergi juga semalam.
S5
: Tak baiklah. Tak baik dia cakap macam tu.
S6
: Jangan buat. Jangan Buat lagi tau.
S7
: Saya tak suka. Saya kata saya tak suka.
Repetition
S4 : He's gone. He went too yesterday.
S5 : Not good. Not good he speaks like tu.
S6 : Don't do it. Don't Make it again.
S7 : I don't like it. I say I don't like it.
Repetition
S4 : He's goes. Yesterday he also goes.
S5 : Not good. It is not good he said like that.
S6 : Don't do it. Don't do that again.
S7 : I don't like it. I say I don't like it.
Perujukan
S7
: Budak lelaki yang datang semalam ke?
S8
: Kedai yang besar tepi jalan tu.
S9
: Dia datang jumpa saya tadi. Dia tulah.
S10
: Saya main bola kat padang belakang sekolah tu
Persuasion
S7 : Boy who came yesterday to?
S8 : Big shop roadside tu.
S9 : He came across me earlier. He's the tulah.
S10 : I played the ball kat the back pitch of the school tu
Persuasion
S7 : Boy who came yesterday to?
S8 : Big shop at the roadside.
S9 : He came to me just now. That was him.
S10 : I played the ball at the backyard of the school
Pembetulan
Kendiri
S4
: Saya tak suka main bola. Eh, silap! Saya suka main bola.
S5
: Saya pun. Maksud saya, saya suka main bola.
S6
: Saya tak faham awak berdua ni. Awak bukan pandai main pun.
Self-Correction
S4 : I don't like playing balls. Eh, wrong! I love playing ball.
S5 : I am. I mean, I love playing balls.
S6 : I don't understand you both. You're not good at playing.
Self-Correction
S4 : I don't like playing balls. Eh, no! I love playing ball.
S5 : I am. I mean, I love playing balls.
S6 : I don't understand. You guys are not good at playing ball.
Topik
Berlainan/Pengabaian Mesej
S1
: Kedai tu ada jual permainan kita tak?
S2
: Tak ada. Eh, S3. Kenapa awak tak bawak pensel saya?
S3
: Pensel mana pulak?
S1
: Pensel merah tu lah.
Different Topics/Message Ignorance
S1 : Tu shop has to sell our game not?
S2 : None. Eh, S3. Why are you not taking
my pencils?
S3 : Which pencils are there?
S1 : Red pencil tu lah.
Different Topics/Message Ignorance
S1 : Does that store sell our game?
S2 : No. Eh, S3. Why do you not bring my
pencils?
S3 : Which pencils?
S1 : The red pencil.
Celahan
S5
: Esok kita…
S6
: Jap, kita main bola ke?
S7
: Ha ah. Awak nak main ke?
Interstitial
S5 : Tomorrow we...
S6 : Jap, we play the ball to?
S7 : Ha ah. You want to play to?
Interstitial
S5 : Tomorrow we...
S6 : Wait, do we play football?
S7 : Yes. Do you want to play?
Penangguhan
S6
: Ha ah. Dia yang buat.
S9
: Hmm.
Delay
S6 : Ha ah. He did.
S9 : Hmm.
Delay
S6 : Yes. He did.
S9 : Hmm.
Terjemahan
Literal
S1
: I go shop yesterday.
S4
: I don’t like eat that.
Literal
Translation
S1 : I go shop yesterday.
S4 : I don’t like eat that.
Literal
Translation
S1 : I go shop yesterday.
S4 : I don’t like eat that.
Pertukaran
Bahasa
S8
: No no no. Saya tak suka tu.
S9
: I don’t like benda tu. Tak sedap.
S10
: What? Awak tak pergi kedai semalam?
Language Changes
S8 : No no no. I don't like tu.
S9 : I don't like things tu. Not good.
S10 : What? You didn't go shop yesterday?
Language Changes
S8 : No no no. I don't like tu.
S9 : I don't like that. It’s not
delicious.
S10 : What? You didn't go to the shop
yesterday?
Imaginasi
S6
: Awak bayangkan dia lompat macam kusing dalam cerita kartun semalam.
S7 : Rupa dia macam gergasi yang kita lukis hari tu
kan.
S9
: Kedai tu kalau ada sayap, mesti boleh terbang.
Imagination
S6 : You imagine he jumped like a slim in a cartoon story yesterday.
S7 : The look of him like a giant that we draw a day off right.
S9 : Shop if there is a wing, must be able to fly.
Imagination
S6 : You imagine he jumped like a cat in a cartoon story.
S7 : His look like a giant that we draw that day.
S9 : If the shop has wing, it must have flown.
Kesopanan
S1
: Maafkan saya. Saya ingatkan ini kerusi saya.
S4
: Terima kasih kerana tolong saya semalam.
S8
: Sama-sama. Nanti esok kita pergi sama ya.
S9
: Nanti saya tolong awak bawa kotak tu.
Modesty
S1 : Excuse me. I remind this of my seat.
S4 : Thank you for my help yesterday.
S8 : You are welcome. Tomorrow we go the same yes.
S9 : Later I help you bring your box.
Politeness
S1 : Excuse me. I remind this is my seat.
S4 : Thank you for help me yesterday.
S8 : You are welcome. Tomorrow let go together.
S9 : I will help you to bring that box.
Parafrasa
S2 : Awak ni tak boleh susahkan mak awak tu. Kesian
dia.
S3 : Maksud awak, say
ani menyusahkan dan tak kesian kat mak saya ke?
Paraphrasing
S2 : You
can't make it hard for you. The lonelies of him.
S3 : You mean, say ani troublesuish and inconvenient to me to?
Paraphrasing
S2 : Please
don’t make hard for your mom.
S3 : You mean, I always making trouble with my mom?
Meminta Pertolongan
S2 : Awak tolong tolak
kerusi itu ke situ.
S3 : Yang ni ke?
S4 : Ya.
S3 : Awak pun tolonglah
ubah meja tu ke kanan.
Request
Help
S2 : You please push the seat there.
S3 : Which is ni to?
S4 : Yes.
S3 : You'll help change your desk to the right.
Request
Help
S2 : Please push that chair over there.
S3 : Is this that chair?
S4 : Yes.
S3 : And please change that desk to the right.
No comments:
Post a Comment